John Tefft (Mỹ), Nguyễn Thanh Sơn (Việt) tân Đại sứ tại Nga

03 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 10418)

image024

Moscow, ảnh góc trái: Ô. John Tefft; ảnh góc phải: Ô. Nguyễn Thanh Sơn.

Thượng viện Mỹ phê chuẩn tân Đại sứ Hoa Kỳ tại Nga
image025 

Ông John Tefft trong buổi điều trần trước Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Mỹ

VOA 01.08.2014

Thượng viện Hoa Kỳ đã chuẩn thuận nhân vật được Tổng Thống Barack Obama đề cử vào chức Đại sứ Mỹ tại Nga.

Ông John Tefft, một nhà ngoại giao chuyên nghiệp đặc trách các vấn đề Đông Âu, đã được nhất trí chuẩn thuận hôm qua, để điền thế vào chức vụ đã bị để ngỏ từ tháng Hai năm nay.

Ông John Tefft đã từng phục vụ trong vai trò Đại sứ của Tổng Thống Obama tại Ukraine và Đại sứ Mỹ tại Gruzia và Lithuania dưới thời Tổng Thống George W. Bush.

Ông được chuẩn thuận vào lúc Nga và Hoa Kỳ đang trải qua một giai đoạn khó khăn nhất trong các quan hệ song phương kể từ sau Chiến tranh Lạnh. Hai nước kình chống nhau đang bất đồng về hành động mà Washington cho là có tính cách can thiệp của Moscova vào tình hình ở Ukraine, và việc Moscow sáp nhập vùng Crimea.

Bất chấp sự bày tỏ tinh thần lưỡng đảng hiếm thấy tại này, các nghị sĩ Đảng Cộng Hòa ở Thượng viện đã gây trì trệ cho tiến trình chuẩn thuận nhiều nhân vật khác được đề cử vào các chức vụ đại sứ./

Nguyễn Thanh Sơn: tân Đại sứ VN tại Nga

 image026

Bộ Công an gặp mặt Trưởng các cơ quan đại diện Việt Nam tại nước ngoài

Thứ tư, 23/07/2014, 19:09 (GMT+7)

Chiều 23/7/2014, tại Hà Nội, Bộ Công an tổ chức gặp mặt các đồng chí Đại sứ, Tổng lãnh sự mới được Chủ tịch nước bổ nhiệm làm Trưởng các cơ quan đại diện Việt Nam tại nước ngoài, nhiệm kỳ 2014 – 2017. Đại tướng Trần Đại Quang, Ủy viên Bộ Chính trị, Bộ trưởng Bộ Công an chủ trì buổi gặp mặt. Cùng dự, có các đồng chí lãnh đạo Bộ Công an.

image026

Thay mặt Trưởng các cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài vừa được Chủ tịch nước bổ nhiệm, ông Nguyễn Thanh Sơn, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao, Chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài, Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Việt Nam tại Liên bang Nga bày tỏ sự cám ơn Bộ Công an đã rất quan tâm đến công tác ngoại giao, đồng thời khẳng định, trên cương vị công tác của mình, các Đại sứ, Tổng lãnh sự sẽ hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ mà Đảng và Nhà nước giao; mong muốn Bộ Công an sẽ hỗ trợ tích cực hơn nữa để hoạt động của các cơ quan đại diện Ngoại giao của Việt Nam ở nước ngoài đạt được hiệu quả cao nhất…/.

(Tóm tắt theo bản tin Bộ Công An)

++++++++++++++++++++

Phạm Quang Nghị tặng quà ngoại giao “quê ơi là quê!”

image028

Thượng Nghị Sĩ McCain tiếp Phạm Quang Nghị Ủy viên Bộ chính trị đảng CSVN, Bí thư Thành ủy Hà Nội trong văn phòng của TNS dựng hai lá cờ Hoa Kỳ và VNCH phía sau. Source Google.

image030

Phạm Quang Nghị tặng quà cho McCain bức ảnh chụp bia đá McCain ở hồ Trúc Bạch Hà Nội. Bia đá nguyên thủy ở Trúc Bạch không tô màu vàng như trong ảnh trên. (Xem ảnh dưới). Source: NTN

image032

Bia đá Thiếu tá Không quân (?) McCain và dòng chữ (được tòa soạn chiếu sáng ) nguyên thủy bên cạnh hồ Trúc Bạch Hà Nội. Ảnh VH chụp ngày 10 tháng 5, 2014.

Món quà cho ông John McCain

Nguyễn Thiện Nhân Thứ sáu, 01/08/2014, 15:50 (GMT+7)

(Bạn đọc) - Đọc bài viết khá dài này (1), phải chú ý lắm mới biết món quà ông Phạm Quang Nghị tặng Thượng nghĩ sĩ John McCain là gì. Thì ra đó là hai bức hình: một hình chụp cái bia dựng bên hồ Trúc Bạch sau khi ông John McCain bị bắt tại đó vào năm 1967, và một hình ghi lại viên phi công đang giơ tay đầu hàng. Tôi không rõ viên phi công đó là ai, có phải là John McCain? Tôi tò mò tìm hiểu cái bia đó viết gì, thì thấy hơi sốc …

Tấm bia đó rất khó tìm, nhưng một bản chụp lại và post trên trang blog hoangsaparacels.blogspot.com. Tấm bia viết nguyên văn như sau (có chỗ không rõ nên tôi để trong […]).

“NGÀY 26 10 1967 TẠI HỒ TRÚC BẠCH QUÂN VÀ DÂN THỦ ĐÔ HÀ NỘI BẮT SỐNG TÊN JCHN SNEY MA CAN THIẾU TÁ KHÔNG QUÂN MỸ LÁI CHIẾC MÁY BAY A4 BỊ BẮN RƠI TẠI NHÀ MÁY ĐIỆN YÊN PHỤ […]”

Chú ý những chữ như “tên”, cũng may là không có hai chữ “giặc lái” phía sau! Tấm bia ngắn nhưng có ít nhất 2 thông tin sai một cách hiển nhiên. Tên ông John Sidney McCain bị viết sai là “JCHN SNEY MA CAN”. Ông ấy là sĩ quan hải quân, nhưng tấm bia ghi là thiếu tá không quân. Hèn gì khi đưa cho ông McCain tấm hình, ông ấy nói “tôi cảm thấy không thể hài lòng (người phiên dịch đã dùng một từ khá mạnh là “bị xúc phạm”). Ngài có biết không, tôi là thiếu tá hải quân chứ không phải là thiếu tá không quân. Tôi thuộc lực lượng không quân của hải quân. Các ngài đã ghi vào tấm bia này không đúng”.

image033

Bí thư Thành ủy Phạm Quang Nghị trao tặng Thượng nghị sĩ John McCain bức ảnh chụp bia chứng tích bên hồ Trúc Bạch

Tôi nghĩ món quà (hay hai bức hình này) mà tặng cho John McCain là không thích hợp. Ông McCain bị bắn rơi và trở thành tù binh ở Hà Nội trong suốt 5 năm rưỡi. Đó là một thời gian tù đày dài, không bao giờ xoá nhoà trong kí ức của ông. Nó như một vết thương lòng của một người. Vậy mà, bẵng đi một thời gian dài khi hai nước đã có bang giao tương đối tốt, thì đột nhiên có người đem hai tấm hình đến làm quà để khơi dậy một thời nhục nhã. Thử tượng tượng, người ta chụp hình tấm bia trong đó người ta đề cập đến mình một cách miệt thị (nhưng viết sai), và đem tặng cho mình. Nó chẳng khác gì cách nói: Tôi chửi ông trên bia, và bây giờ tôi tặng hình cái bia đó cho ông. Thật là một món quà không thích hợp.

Không biết ông McCain nghĩ gì khi nhận hai tấm hình, nhưng đối với nhiều người bình thường, thì món quà đó có thể xem là một sự hạ nhục người chủ nhà. Nếu hạ nhục là quá đáng, thì tasteless có thể là một chữ khác có thể dùng để mô tả hai bức hình. Có thể ông giả bộ cười cười nói nói, nhưng trong thâm tâm ông nhớ lại những gì ông viết trong thời gian tù binh. Ông có kể lại thời gian bị cầm tù, thẩm vấn (không thấy kể có bị tra tấn hay không) trong Hoả Lò [2].

Trước đây, Nhà văn Phạm Thị Hoài có nhận xét rằng các món quà ngoại giao của các lãnh đạo VN thường rất nhàm chán, và chỉ xoay quanh những món như tranh Hồ Chí Minh, chùa Một Cột, và Tháp Rùa [3]. Nhà văn mỉa mai gọi là “Ngoại giao Tháp Rùa”. Ngày hôm nay, các lãnh đạo VN đã có cố gắng đổi mới quà cáp, nhưng khổ nỗi, lần đổi mới áp dụng cho ông John McCain theo tôi là một sơ suất đáng tiếc. Ông John McCain là người thẳng thắn, ông từng nói trước một cử toạ ở Sài Gòn rằng “wrong guys […] had won the Vietnam War”, biết đâu lần này ông nghĩ trong đầu “the right guy has given a wrong present”.

Gs Nguyễn Văn Tuấn (Theo Truongtansang.net)

(Bài viết thể hiện văn phong và quan điểm riêng của tác giả)

—-
(1) http://vietnamnet.vn/vn/chinh-tri/189997/mon-qua-ong-pham-quang-nghi-tang-tns-mccain.html, Bài dài, có nhiều đoạn biện minh rất buồn cười, và mang tính nịnh hót lãnh đạo.
(2) http://www.usnews.com/news/articles/2008/01/28/john-mccain-prisoner-of-war-a-first-person-account, Có đoạn ông gọi hai người thẩm vấn là Con Mèo (The Cat) còn người kia là Con Thỏ (The Rabbit). Ông mô tả những người thẩm vấn này ngu xuẩn (They took me up into one of the interrogation rooms, and for the next 12 hours we wrote and rewrote. The North Vietnamese interrogator, who was pretty stupid, wrote the final confession, and I signed it. It was in their language, and spoke about black crimes, and other generalities.)
(3) http://www.procontra.asia/?p=1522/

02 Tháng Mười Hai 2018(Xem: 203)
27 Tháng Mười Một 2018(Xem: 219)