GS Jonathan London: "Vụ khoan dầu khiến Việt Nam đi trên lộ trình mới”
29 Tháng Năm 201412:00 SA(Xem: 12028)
GS Jonathan London:
"Vụ khoan dầu khiến Việt Nam
đi trên lộ trình mới”
Wednesday, May 28,
2014 9:10:31 PM
Hà Giang/Người Việt
LTS: Tiến sĩ Giáo sư Jonathan D. London, giáo sư
tại Phân Khoa Nghiên cứu Á Châu Á và Quốc Tế và là thành viên chủ chốt của
Trung Tâm Nghiên Cứu Đông Nam Á tại Đại Học Hồng Kông, nói với nhật báo Người
Việt, trong một cuộc phỏng vấn gần đây, rằng cuộc khủng hoảng tạo ra do việc
Trung Quốc mang giàn khoan dầu HD-981 vào lãnh hải Việt Nam, đã khiến Việt Nam
đi trên một lộ trình mới về mối quan hệ với Trung Quốc. Cuộc phỏng vấn do Hà
Giang thực hiện qua điện thoại hôm 25 Tháng Năm, trong lúc ông đang ở Hà Nội.
Tàu hải cảnh của Trung quốc đâm thẳng vào tàu Cảnh
sát biển của Việt Nam
ở gần khu vực dàn khoan HD 981. (Hình: Tuổi Trẻ)
Hà
Giang (NV): Người
Việt khắp nơi trên thế giới đang theo dõi cuộc việc Trung Quốc mang giàn khoan
dầu vào lãnh hải Việt Nam
rất chặt chẽ, và có những bình luận khác nhau. Người cho rằng Trung Quốc cuối
cùng đã hoàn toàn xâm chiếm Việt Nam. Người khác hy vọng rằng cuộc
khủng hoảng này sẽ mang lại một sự thay đổi khiến Việt Nam thoát được vòng kiềm
tỏa của Trung Quốc, và người lại nghĩ rằng Trung Quốc sẽ rút giàn khoan dầu của
họ vào tháng Tám, và cuối cùng tình hình Việt Nam lại đâu cũng vào đấy. Ông
nghĩ là cuộc khủng hoảng này sẽ đưa đến kết cục thế nào?
Giáo Sư
Jonathan London:
Tôi nghĩ rằng kết cục sẽ là không có kết cục gì hết trong khoảng thời gian tới.
Tình hình sẽ tiếp tục căng thẳng và rất khó dự đoán tương lai. Tuy nhiên đã có
nhiều biến chuyển, và điều hấp dẫn nhất về tình hình hiện nay là nó đưa đến nhiều
kết quả bất ngờ. Bất kể nhận định việc mang giàn khoan dầu vào lãnh hải Việt
Nam của Bắc Kinh có khôn ngoan hay không, không thể thay đổi thực tại là những
gì họ làm đã gây ra một phản ứng dây chuyền, đẩy tình thế đến nhiều hướng rất
bất ngờ, và có thể nói là ngoài tầm kiểm soát. Đây là một thời điểm đầy biến
động, và tôi nghĩ rằng dựa vào những lời tuyên bố của Bắc Kinh, ngoại trừ có
những giải pháp ngoại giao đột biến, Việt Nam có thể sẽ có những thay đổi lớn.
NV:
Có phải
giáo sư đang nói rằng giả sử đến ngày 15 Tháng Tám, Trung Quốc mang giàn khoan
đi, và không có biến chuyển gì mới, Việt Nam vẫn đang ở đi trên một lộ trình
khác nhiều so với ba tháng trước đó?
Giáo Sư
Jonathan London:
Vâng, tôi tin như thế. Tôi tin rằng một số quy trình mà kết quả không lường
được đã bắt đầu tại Việt Nam một cách nghiêm túc, và giai điệu của các cuộc
thảo luận chính trị ở Việt Nam hiện nay thực sự là chưa từng có. Người ta có
thể hình dung rằng sau một số bước đột phá bất ngờ trên mặt trận ngoại giao,
mọi thứ sẽ lắng xuống khá nhanh chóng và mọi việc sẽ trở về nguyên trạng, nhưng
tôi nghĩ rằng tình hình Việt Nam sẽ rất khác. Tôi cũng nghĩ rằng nếu những căng
thẳng hiện giờ không suy giảm, thì xác suất có những thay đổi lớn về quan điểm
chiến lược cũng như chính sách của Việt Nam gần như là điều chắc chắn.
NV:
Giáo sư đã
gặp gỡ và thảo luận với nhiều bạn bè ở Hà Nội, tâm trạng của người ở đó bây giờ
ra sao?
Giáo Sư
Jonathan London: Tôi phải nói là tâm trạng của người Hà Nội đã
thay đổi thực sự đáng kể chỉ trong một vài ngày, và phần lớn sự thay đổi đó
liên quan đến những lời phát biểu được người dân Việt Nam tiếp nhận một cách
nồng nhiệt của Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng. Tình thế tích cực ở chỗ có thể nó
buộc Việt Nam phải suy nghĩ kỹ một chính sách khác với lộ trình Việt Nam vẫn
đang theo đuổi từ trước đến nay, và một điều rất hiển nhiên là Việt Nam cần có
nhiều bạn bè.
Việt Nam hiện không có bạn bè và đồng minh thân thiết và rõ ràng là cần
phải có quan hệ tốt với Trung Quốc và hy vọng sẽ tiếp tục có quan hệ tốt với
nước này. Ngay cả giữa những sự căng thẳng và đe dọa là sẽ có xung đột quân sự,
về lâu về dài, Việt Nam tuyệt đối cần phải tìm cách để sống bên cạnh người láng
giềng Trung Quốc, như Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng từng nêu ra rằng mối quan hệ
giữa hai nước phải đặt trên nền tảng tôn trọng lẫn nhau chứ không phải là sự
bắt nạt. Cách duy nhất để có thể có được quan hệ này, là Việt Nam phải đứng
vững được hơn trên đôi chân của mình, phải tạo được quan hệ tốt hơn, sâu sắc
hơn với nhiều quốc gia. Nói tóm lại, Việt Nam
sẽ cần phải cởi mở hơn, một thay đổi mà cách mà các nhà lãnh đạo Việt Nam từ trước
đến giờ có khuynh hướng cưỡng lại. Nhiều người có nhận định rằng các tương quan
giữa các thế lực chính trị tại Việt Nam đang thay đổi một cách rất
nhanh chóng và thú vị.
NV:
Ngay trong
lúc Việt Nam đang tỏ dấu hiệu muốn có quan hệ sâu sắc hơn với Hoa Kỳ, trong một
cuộc họp tại Malaysia, ông Nguyễn Tấn Dũng lập lại chính sách “ba không” của
Việt Nam, trong đó có chính sách không liên minh quân sự với bất cứ nước nào.
Ông có thấy đây là một chủ trương mâu thuẫn?
Giáo Sư
Jonathan London:
Không, tôi nghĩ rằng đó là một điều khôn ngoan. Bởi vì Trung Quốc là một cường
quốc đang lên và là một sức mạnh bá chủ tiềm năng, còn Mỹ thì là lực lượng duy
nhất có thể kiềm chế được họ, nên nếu Việt Nam tuyên bố đang phát triển một
liên minh quân sự với Mỹ, thì tôi ngờ rằng Trung Quốc sẽ xem đó là một động tác
thù nghịch, và có thể Bắc Kinh sẽ có những phản ứng không lường được. Ở tại một
khu vực mà từ nhiều thập kỷ nay không có chiến tranh, không sẵn sàng cho những
xung đột quân sự, vì thế cần phải có những vùng đệm, ví dụ giữa Trung Quốc và
Mỹ hay giữa Trung Quốc và các cường quốc khác trong khu vực. Tôi nghĩ rằng Việt
Nam
vẫn có thể có bạn bè, vẫn có thể có đồng minh, và vẫn có thể có phản ứng ngoại
giao được thế giới ủng hộ cho những hành xử trái với tiêu chuẩn quốc tế của
Trung Quốc. Tôi hiểu lập luận của giới chỉ trích rằng Việt Nam quá mềm
yếu, nhưng tôi nghĩ lập luận này không đúng. Tôi nghĩ rằng điều quan trọng là
cần phải có tầm nhìn xa, và phải tận dụng mọi phương tiện cần thiết để giải
quyết tranh chấp mà không dẫn đến chiến tranh tại Đông Nam Á. Dĩ nhiên, nếu
tình hình xấu đi, và thực sự có chiến tranh, thì tình thế sẽ khác, nhưng tôi
nghĩ rằng hiện giờ những gì Việt Nam đang làm là đúng.
NV:
Nếu Việt
Nam không liên minh quân sự với nước nào, thì nếu Trung Quốc xem đó như là một
nhược điểm và quyết định tấn công, thì ai sẽ là người trợ giúp Việt Nam?
Giáo Sư
Jonathan London:
Liên minh quân sự là một chuyện, hợp tác quân sự lại là một chuyện khác. Dù Washington từng háo hức nói rằng họ muốn mở rộng quan hệ
(với Việt Nam),
vào thời điểm này, mối quan hệ giữa hai bên còn lỏng lẻo. Tôi cho rằng có nhiều
cách để phát triển các mối quan hệ an ninh và (Việt Nam) có thể sử dụng thuật ngữ này
thay vì cụm từ "liên minh quân sự." Có nhiều cách để phát triển các
mối quan hệ an ninh để đạt được hiệu quả tốt cho những thách thức mà Việt Nam đang phải
đối diện. Tình thế hết sức phức tạp, tôi khó có thể hình dung Mỹ có thể đẩy
Trung Quốc ra một bên hay đánh bật họ tại thời điểm này. Chúng ta đang ở trong
một tình hình rất nhạy cảm. Thủ tướng Việt Nam đã nói rằng Việt Nam đã trải qua
quá nhiều chiến tranh rồi, tôi nghĩ rằng thế giới sẽ đồng ý với điều đó, và như
vậy, dù tình hình có thể thay đổi, ngay lúc này, cần phải tính từng bước một.
Có nhiều cách để phát triển một mối quan hệ an ninh mà không cần thông báo là
đang thiết lập một liên minh quân sự, chẳng hạn.
NV:
Ông James
Hardy, biên tập viên về khu vực Châu Á-Thái Bình Dương của tạp chí quốc phòng
IHS Jane's Defence Weekly cho rằng “quan hệ Mỹ-Việt Nam đã được cải thiện dần
trong những năm gần đây đến độ việc bỏ cấm vận vũ khí có thể xẩy ra.” Ông có
đồng ý với nhận định này không?
Giáo Sư
Jonathan London: Có những hạn chế nhất quán về quan hệ Hoa Kỳ
và Việt Nam liên quan đến tình hình nhân quyền, và mỗi khi đề cập đến việc này
thì phải đối mặt với một rào cản. Vì vậy, có rất nhiều điều Việt Nam cần phải
làm ngay lập tức nếu thực sự muốn có bạn bè và đồng minh. Để được quốc tế tôn
trọng, Việt Nam
cần phải giải quyết những hạn chế về quan hệ với Mỹ và các nước dân chủ khác.
Đó là lý do tại sao nhiều người cho rằng có nhiều triển vọng cho Việt Nam, vì
nếu Việt Nam bước trên một lộ trình khác, một lộ trình thực sự độc lập mà không
phải là một đàn em của Trung Quốc, và giải quyết những vấn đề thể chế, bao gồm
việc không giới hạn nhân quyền từ trước đến giờ cản trở nhiều mối quan hệ với
các nước khác. Việt Nam
có được phép mua công nghệ quân sự và những vũ khí sát thương hay không là điều
có thể xảy ra, nhưng còn tùy.
NV:
Về tranh
chấp tại Biển Đông, Hà Nội đang tính đến việc kiện Trung Quốc ra tòa quốc tế,
nhưng nước này từng tuyên bố là sẽ bất chấp phán quyết của tòa, ông nghĩ rằng
Việt Nam có ích lợi gì không khi kiện Trung Quốc?
Giáo Sư
Jonathan London: Nếu Bắc Kinh
không thay đổi chính sách, đưa họ ra tòa quốc tế là một điều tốt, vả lại ngoài
biện pháp đó Việt Nam
còn có sự lựa chọn nào? Việt Nam có một hồ sơ pháp lý khá vững vàng, và tôi
nghĩ rằng Việt Nam sẽ có lợi rất nhiều, nhất là song song với việc áp dụng
những biện pháp khác như phát triển quan hệ tốt với những nước khác như tôi đã
nói. Việt Nam
sẽ thắng về mặt dư luận quốc tế nếu chứng minh được rằng mình đang bị xâm lược
một cách bất công. Dù Bắc Kinh có chấp nhận hay không chấp nhận phán quyết của
tòa, việc nộp đơn kiện vẫn có lợi, vì nó giúp Việt Nam tăng cường chính danh của việc
tuyên bố chủ quyền của mình. Việt Nam
cũng cần chuẩn bị tinh thần để chấp nhận phán xét của tòa án nếu tòa quyết định
không có lợi cho Việt Nam.
Điều thiết yếu là những tranh chấp này phải có một buổi điều trần công bằng,
dưới luật tố tụng của quốc tế.
NV:
Ông từng
viết rằng tình hình căng thẳng hiện nay đòi hỏi lãnh đạo Việt Nam phải có
những thay đổi đột phá để giải quyết những bế tắc chính trị hiện có. Theo ông,
liệu tình thế này có thể đưa đến sự đột phá đó không?
Giáo Sư
Jonathan London:
Có lẽ. Tôi nghĩ rằng đã có một thay đổi cán cân quyền lực, và thay đổi đó là
một trong những yếu tố quan trọng trong sự bế tắc, cụ thể là mối quan hệ với
Trung Quốc đã chuyển đổi, đã có những quan điểm khác nhau từ căn bản. Tôi không
biết ông Nguyễn Tấn Dũng đóng vai trò nào trong tương lai chính trị của Việt
Nam, nhưng tại thời điểm này ông rõ ràng đã trở thành một lãnh đạo nổi bật nhất
của đất nước, trong khi đó một số các nhà lãnh đạo khác phần lớn im lặng về các
cuộc xung đột hiện nay với Trung Quốc. Việt Nam
chỉ có thể có lợi trong việc lợi dụng tình huống này như một cơ hội để đạt được
những cải cách mang tính đột phá mà mọi người dân Việt Nam và nhiều
nước khác trên thế giới đã chờ đợi và khuyến khích. Cái cần phải có là can đảm
chính trị.
NV:
Cảm ơn ông
đã dành thời giờ cho cuộc phỏng vấn./.
Việt Nam xác nhận ba nguyên tắc "chỉ đạo phát triển" quan hệ Việt - Trung đạt được trong chuyến thăm Bắc Kinh của ông Lê Hồng Anh. Trong ngày 27/8, truyền thông Trung Quốc nói Việt Nam và Trung Quốc “đạt được nhận thức chung nguyên tắc ba điểm” trong chuyến thăm của ông Lê Hồng Anh.
Trải nghiệm chưa từng có về ẩm thực là những gì mà Trung Quốc mô tả về yến tiệc dành để thết đãi các nhà lãnh đạo thế giới tới Bắc Kinh tham dự Hội nghị thượng đỉnh APEC 2014. Từ nhiều tháng trước khi APEC diễn ra, Trung Quốc đã chiêu mộ các đầu bếp giỏi, đội ngũ phục vụ chuyên nghiệp, các nghệ nhân thiết kế gốm của làng gốm sứ Đức Cảnh Trần nổi tiếng... cùng chuẩn bị tỉ mỉ, chi tiết cho yến tiệc tại một trong những sự kiện quan trọng nhất của thế giới diễn ra tại Bắc Kinh năm nay
Sư Sơn Hải đã tham gia nhiều cuộc biểu tình chống Việt Nam Một nhà sư Khmer Krom từng tham gia nhiều cuộc biểu tình chống Việt Nam tại Campuchia nhận án tù vì cản trở giới chức. Sư Sơn Hải, xuất thân từ tỉnh Trà Vinh ở Việt Nam nhưng nay sống ở Campuchia, là người đốt cờ Việt Nam nhiều lần trong các cuộc tuần hành tại Phnom Penh.
Một nhà sáng chế ở tỉnh Tây Ninh vừa được Campuchia phong tặng Huy chương Đại tướng quân vì đã giúp sửa chữa xe bọc thép cho quân đội nước này. Ông Trần Quốc Hải, ở tỉnh Tây Ninh, và con trai là Trần Quốc Thanh đã được Nhà nước Campuchia vinh danh.
K-560 Severodvinsk là tàu ngầm lớp Yasen được Nga bắt đầu phát triển hồi năm 1993, nhưng do giới hạn về ngân sách quốc phòng nên dự án phát triển tàu ngầm này bị trì hoãn, theo đài Russia Today (Nga) ngày 18.6.
Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi nói rằng Việt Nam và Ấn Độ "có lợi ích chung về an ninh hàng hải, bao gồm cả tự do lưu thông trên biển và tự do thương mại cũng như giải quyết hòa bình các tranh chấp hàng hải theo luật quốc tế."
Nina Phạm, nữ Y tá người Mỹ gốc Việt, 26 tuổi, đã rời khỏi bệnh viện hôm Thứ sáu, tám ngày sau khi cô nhập Viện National Institutes of Health ở Bethesda. Các Bác sĩ và Nina đã đến thăm Tổng thống Mỹ Barack Obama tại phòng Bầu Dục trước khi cô trở về Texas. Nina Phạm mắc bệnh trong khi chăm sóc của Mỹ 'Bệnh nhân Zero', Thomas Eric Duncan, người đã qua đời hôm 08/10/2014.
(GDVN) - Việc sử dụng một cách không cần thiết những cảnh nóng trong phim vô tình "bóp chết" cái đẹp của điện ảnh Việt trong mắt công chúng. Trong vài năm trở lại đây, việc sử dụng quá nhiều cảnh nóng đã trở thành một vấn đề được nhắc đến nhiều của phim Việt. Nhiều người băn khoăn tự hỏi: Giới hạn nào cho cảnh nóng trong phim Việt để không tạo cảm giác khó chịu cho khán giả.
Quan chức Mỹ tiết lộ với báo chí, phía Mỹ lần này quyết định nới lỏng cấm vận vũ khí, mặc dù có liên quan đến việc Chính phủ Việt Nam những năm gần đây cải thiện tình hình trong nước, nhưng chủ yếu vẫn xuất phát từ lợi ích an ninh quốc gia của Mỹ.
Đèn Cù hấp dẫn vì nó kể lại cái không khí sôi động của chiến tranh, tả lại thời kỳ nghiêm trọng sống chết của một dân tộc, đòi hỏi những quyết sách chuẩn xác. Đèn Cù lý thú, lôi cuốn vì nó khắc họa một loạt các khuôn mặt lãnh đạo từng lèo lái con thuyền đất nước qua biết bao hiểm nghèo trong hơn nửa thế kỷ qua, hé lộ những suy nghĩ, hành động, chủ trương của họ, những cuộc đấu đá nội bộ quyết liệt, những thủ đoạn phức tạp đối phó với thù, bạn, ta.
Gọi là chuyện dài tựa như chuyện dài Nhân Dân Tự Vệ . . . vì lý do rất đơn giản là người dân đã, đang và sẽ tiếp tục được coi nhiều màn hỉ nộ ái ố, nhiều chuyện tức cười liên quan đến việc bầu cử diễn ra thường xuyên mỗi hai năm một lần.
Để biết mà tìm cách vươn lên thay vì dựa dẫm, quan niệm “anh em”. Khi đó, sơn thủy sẽ luôn tương liên, văn hóa có thể tương đồng nhưng lý tưởng không thể tương thông, và vận mệnh cũng vì thế mà không tương quan. Trong họa có phúc là vậy. Nhân bài phát biểu của ông PPT Phạm Bình Minh cũng như cuộc đối đáp giữa ông với giới học giả Hoa Kỳ tại Hội châu Á (Asia Sociaty) ở New York (24/09). Lại nghĩ ngay đến hai chữ: Phúc và Họa.
Mạng quân sự sina Trung Quốc ngày 3 tháng 9 có bài viết tỏ ra đố kị, thèm thuồng vì Việt Nam khai thác dầu khí, xuyên tạc Việt Nam và các nước ăn cắp dầu mỏ của Trung Quốc (ý nói Trung Quốc tuyên bố chủ quyền hầu hết Biển Đông, nhưng trên thực tế cực nam của họ là đảo Hải Nam). Báo GDVN xin đăng lại cơ bản nội dung bài viết để độc giả rộng đường tham khảo, từ đó để thấy được tư tưởng chi phối chính trường và truyền thông Trung Quốc hiện nay “lộ liễu” đến mức nào.
Cô bé tên Aria (không phải tên thật) đã trốn thoát khỏi một trại tập trung của IS để đoàn tụ với gia đình ở trại tị nạn Khanke tại phía tây bắc Iraq. Văn phòng Cao ủy Liên Hiệp Quốc về người tị nạn (UNHCR) lập trại tị nạn này để đón hàng chục ngàn người thiểu số Yazidis trốn khỏi Sinjar sau các đợt tấn công của IS
Toà Bạch Ốc có lẽ là phủ tổng thống duy nhất trên thế giới mà sinh hoạt thông tin báo chí nhộn nhịp hầu như suốt ngày trong tuần, với hàng chục phóng viên và nhà báo hàng đầu trên thế giới đều mong muốn được tuyển chọn để góp mặt thường xuyên trong công việc góp nhặt những thông tin cần thiết, có thể ảnh hưởng đến sinh hoạt không những chỉ riêng cho 300 triệu dân Mỹ mà còn có thể tác động đến cả tỷ người tại nhiều quốc gia khác.
Chỉ huy tàu ngầm USS Michigan mới đây tiết lộ với Jane Defence rằng họ đã có mặt ở Biển Đông từ tháng 12/2013 còn tàu North Carolina thì đã đến từ trước đó 4 tháng. Wantchinatimes mới đây dẫn tin tức từ Jane Defence cho biết: Hai trong số các tàu ngầm mang tên lửa hành trình lớp Ohio của Hải quân Mỹ đã được triển khai tới các vùng biển tranh chấp ở Tây Thái Bình Dương.
Chuyện một ông thống đốc tiểu bang ngay tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn cùng với bà vợ bị truy tố ra toà về tội tham nhũng, và sau đó bị bồi thẩm đoàn phán quyết là có tội, có lẽ phải là một sự kiện thời sự gây chấn động cho nhiều người. Nhất là khi cái kết quả bất ngờ này đã diễn ra chỉ mới vài tháng sau khi ông ta vừa rời khỏi nhiệm kỳ của mình vào đầu năm nay.
Sau vụ Bắc Kinh đưa giàn khoan vào hoạt động ngay trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, Hà Nội đã lên tiếng dọa kiện Bắc Kinh ra trước tòa án quốc tế nhưng vẫn chưa hành động. Trong bài phân tích công bố ngày 16/07/2014, Giáo sư Carlyle Thayer thuộc Học viện Quốc phòng Úc giải thích thái độ rụt rè của Việt Nam bằng giả thuyết : Sự cản trở của phe thân Trung Quốc trong giới lãnh đạo Đảng Cộng sản Việt Nam được ông mệnh danh là «accommodationist».
Bộ Nội vụ Campuchia vừa có phản hồi với BBC về vụ người biểu tình Khmer Krom đốt cờ đỏ sao vàng trước đại sứ quán Việt Nam tại Phnom Penh hồi tuần trước, nói việc này "không hợp đạo lý" (unethical) nhưng không phải chuyện lạ.
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.