Tôi vừa về lại Virginia sau chuyến đi 3 ngày ở Nam Cali, 3 ngày ở Malaysia và
10 ngày ở Thái Lan. Một chuyến đi tương đối dài nhưng thật nhiều phấn khởi.
Ở Nam Cali tôi được gặp mấy nhóm thân hữu, toàn những người có tấm lòng son sắt
với quê hương và dân tộc. Tôi còn nhớ một chị thổ lộ rằng nghe Trung Cộng kéo
giàn khoan vào Biển Đông mà lòng đau quặn, có đi chơi cũng không thấy vui, có
đi ăn cũng chẳng thấy ngon.
Tôi lại gặp bà quả phụ của một cố trung tướng, người miền Nam nhân hậu,
mà tôi cảm thấy thân quen ngay nên gọi bằng "Cô". Nghe Cô kể về tấm
gương tuẫn tiết của một vị thiếu tướng gửi thư lạy mẹ về tội bất hiếu, không
gìn giữ được giang sơn, rồi tự sát. Trong thư là 120 nghìn đồng tiền lương
tháng chót. Nước mắt tôi chảy ròng.
Đó là những tấm gương sáng ngời trong dân tộc và cộng đồng chúng ta để trân
quý, để hãnh diện, để noi theo.
Đến Malaysia,
tôi gặp những bạn bè cũ và mới. Họ là người Malaysia
gốc Tầu, gốc Mã, gốc Ấn Độ đều cùng một lòng vì vấn đề nhân quyền, dân chủ
không riêng cho Malaysia
mà cho toàn vùng. Liên Minh CAMSA mà BPSOS đồng sáng lập năm 2008 đã hoạt động
lâu năm ở xứ sở này, và đã giải cứu trên 3 nghìn đồng bào bị buôn bán sang đây.
Ít ai biết rằng ở Malaysia
cũng có người Việt tị nạn, ít thôi nhưng có. Hồi tháng 5 vừa rồi, khi đến Ottawa điều trần, tôi có dịp
gặp lại anh Bs. Trần Bùi Đình Lộc và cậu con trai cùng cô con gái. Ngày xưa gặp
ở Mã Lai thì hai cháu còn bé, bây giờ đã cao vóng. Ở Việt Nam đang làm
bác sĩ, anh Lộc vào đạo Mormon rồi in thánh kinh chưa kịp phát thì bị truy bức
bởi công an. Cả nhà bỏ hết gia sản để chạy thoát thân. Hai vợ chồng dắt hai con
nhỏ lênh đênh tị nạn từ Singapore
sang Malaysia.
Tôi gặp họ ở Malaysia, vận
động với Hoa Kỳ định cư tị nạn không xong bèn quay qua nhờ Liên Hội Người Việt Canada bảo lãnh
theo diện tư nhân. Gia đình anh Lộc vừa được định cư ở Canada cách đây mấy tháng ở Ottawa,
nghe tôi đến Quốc Hội Canada
điều trần, ba bố con lặn lội xe buýt đến thăm. Cô vợ thì không đi được vì mới
có việc làm.
Khi đang ở Malaysia tôi được báo cho biết là một gia đình Cồn Dầu lánh nạn ở
đây cũng vừa được vào phỏng vấn định cư, sẽ đi Hoa Kỳ. Gia đình này gian truân
lắm. Chồng thì đi tù vì chống lại chính sách xoá trắng Xứ Đạo Cồn Dầu của Thành
Phố Đà Nẵng. Vợ bị truy nã và phải thoát thân qua con đường đi lao động sang Malaysia. Dè đâu
vừa đến nơi thì bị đưa ngay vào ổ mãi dâm, may mà CAMSA cứu kịp. Hôm ấy tôi
tình cờ đang có mặt ở Kuala Lumpur,
thủ đô, chuẩn bị ra phi trường. Được người quen của cô ta báo động, tôi cùng
với luật sư của CAMSA đến giải cứu chớp nhoáng. Rồi tôi một mạch ra phi trường
về lại Hoa Kỳ. Hơn năm sau người chồng ra tù, tìm đường dẫn hai con nhỏ đi tìm
vợ và cả nhà đoàn tụ ở Malaysia.
Họ được xét là tị nạn đã lâu nhưng vì không có người thông dịch cho phái đoàn
phỏng vấn định cư nên cứ nằm mọp ở Malaysia mấy năm liền, mãi cho đến
nay.
Ở Malaysia
được 3 hôm tôi lại lên đường đi Thái Lan. Tôi đến đây để họp là chính. Đây là
buổi họp 3 ngày của Liên Minh Bảo Vệ Tị Nạn Á Châu và Thái Bình Dương. Trên
trăm người tham gia đến từ khắp nơi, không chỉ trong vùng Đông Nam Á mà còn cả
ở Nhật, Đại Hàn, Úc, Tân Tây Lan, Canada, Thuỵ Sĩ, Pháp, Hoa Kỳ... Trong đó có
cả giới chức LHQ và sứ quán của một số quốc gia. Tất cả cùng một mục đích là
tranh đấu bảo vệ cho người tị nạn.
Ngoài các buổi họp, tôi đi gặp các đồng bào tị nạn người Việt. Có đến cả nghìn
đồng bào đang tị nạn ở Thái Lan. Cách đây một tháng đã có thêm trên 50 người
vừa dắt díu nhau đến Thái Lan lánh nạn sau cả tháng vượt đường rừng.
Thật vui khi tôi gặp lại cô con gái của một cựu thiếu sinh quân. Cô mới được xét
là tị nạn cách đây chục hôm, sau 8 năm rong ruổi từ Cambodia sang Thái Lan. Nhóm của họ
ẩn náu ở Chiang Mai cho đến khi bị cảnh sát Thái bắt và đưa về nhà giam ở Bangkok. Tôi còn nhớ lần
đầu gặp cô và 4 người trong nhóm là ở nhà giam Immigration Detention Center
(IDC) ở Bangkok.
Thế rồi BPSOS đã phối hợp với một tổ chức người Thái để lãnh được cả 5 người
thoát khỏi IDC, và tất cả đều đã được xét quy chế tị nạn. Gặp lại tôi, cô mừng
lắm, khoe mình được quy chế tị nạn. Bây giờ, ngày ngày cô đi giúp những người
tị nạn khác đang bị nhốt tại IDC.
Vui mừng hơn nữa khi tôi gặp các đồng bào Khmer Krom và được biết là gần chục
hồ sơ vừa được mở lại và nhiều hồ sơ được công nhận là tị nạn. Mở lại vì trước
đây họ đã bị khước từ quy chế tị nạn, và hồ sơ đã bị đóng. Một gia đình vừa mới
lên đường đến Hoa Kỳ định cư. Những hồ sơ của đồng bào Khmer Krom chúng tôi ôm
ấp, đeo đuổi từ 6, 7 năm nay. Có đến trên 30 hồ sơ, cả trăm con người, tưởng
chừng vô vọng, nay lại loé lên ánh sáng.
Chuyến đi lần này tôi không có dịp đi vào IDC để thăm đồng bào đang bị giam
trong đó. Người tị nạn, dù được LHQ công nhận, vẫn bị chính quyền Thái xem là
bất hợp pháp, bắt giam và có thể trục xuất. Trong số đó có blogger Đặng Chí
Hùng, tên cúng cơm là Phạm Mạnh Hùng, mà nhiều người ở hải ngoại quan tâm đến.
Mỗi thứ Hai toán BPSOS thường trực ở Bangkok
đều vào thăm đồng bào ở IDC. Tôi rời Bangkok
hôm Chủ Nhật, nên không cùng vào thăm được, mà chỉ nhắn họ gửi lời thăm người
bạn trẻ Phạm Mạnh Hùng.
Về đến Virginia
sáng sớm Thứ Hai, tôi lại nhận được tin mừng. Một đồng bào dân tộc thiểu số Tây
Nguyên nhắn qua Skype cho biết là vừa được Cao Uỷ Tị Nạn LHQ công nhận quy chế
tị nạn. Cậu này trước đây đã bị từ chối quyền tị nạn và được bảo là về nước
không sao đâu. Vừa đặt chân đến lãnh thổ Việt Nam cậu ta lập tức bị bắt, rồi bị
giam và tra tấn trong 6 tháng. Khi được trao về cho địa phương, cậu tìm đường
chạy thoát sang lại Thái Lan. Những câu chuyện như vậy không phải hiếm.
Nếu người bạn trẻ Phạm Mạnh Hùng mà bị chính phủ Thái trục xuất về nước thì
chắc chắn sẽ nát thân. Nhưng chuyện đó sẽ không xẩy ra bởi vì -- và đây là điều
phấn khởi nữa -- cậu ta đang trên đường bay đến Toronto, Canada.
Tối hôm qua Hùng đã ra khỏi IDC và được đưa đến thẳng phi trường. Sáng hôm nay,
giờ Thái Lan, Hùng đã lên máy bay, bay đến vùng đất tự do, sau 9 tháng ròng ở
trong nhà giam lúc nào cũng thấp thỏm sẽ bị đưa về Việt Nam.
Tất cả những điều phấn khởi này có được là do đóng góp của nhiều người lắm, từ
những luật sư trẻ đã lên đường phụng sự đồng bào đến những thiện nguyện viên
thuộc mọi tuổi tác đã tham gia toán công tác của BPSOS ở Thái Lan, Malaysia
và cả Đài Loan. Và biết bao nhiêu vị hảo tâm đã đóng góp tài chánh để tài trợ
cho các hoạt động bảo vệ đồng bào lánh nạn cộng sản và giải cứu đồng bào bị
buôn làm nô lệ. Có người hiểu lầm rằng BPSOS nhận được tài trợ của chính phủ
Hoa Kỳ để làm các công tác này. Không đâu, tất cả đều do chính đồng hương ký
cóp đóng góp, người ba chục, nguời một trăm. Tất cả cùng một tấm lòng với đồng
bào. Mỗi người góp một bàn tay cho đất nước và dân tộc.
Note:
Posted on Wednesday, September 10 @ 09:39:58 EDT by ngochuynh
Trên FB tôi thấy đại đa số thường chọn hình mình hoặc hình con mình để làm avatar, ít hơn một chút thì lấy hình của người yêu, vợ hoặc chồng, hoặc một hình gì đó mà mình yêu thích.
Bác sĩ Nguyễn Vũ Thanh Sơn, chạy vội lên cầu thang, nhảy từng ba bậc một để lên lầu 4. Không dùng thang máy vì phải đợi quá lâu, bác sĩ Sơn vừa chạy vừa nói vào điện thoại cầm tay, ra lệnh cho y tá chích thuốc giải cơn động kinh ngay cho người bệnh nhân nằm trong phòng 412.
* Vừa qua có ý kiến so sánh sự phát triển của ta với Hàn Quốc. Cụ thể là “cách đây bốn, năm mươi năm, Việt Nam và Hàn Quốc có trình độ phát triển tương đương. Sau mấy mươi năm, rà lại tư liệu thấy Hàn Quốc hiện có khoảng 90.000 người sống tại Việt Nam và Việt Nam cũng có 90.000 người sống ở Hàn Quốc. Chỉ khác nhau ở chỗ hầu hết người Hàn Quốc tại Việt Nam làm ông chủ, làm quản lý, còn người Việt Nam ở Hàn Quốc chủ yếu làm thuê”. Ông nghĩ sao về sự so sánh này?
Văn Hóa Magazine Online nhận được E-mail từ bạn đọc và từ Viet Art Center vietartcenter@aol.com, một thư ngỏ của Ô. Phan Kỳ Nhơn, Chủ tịch Liên Ủy Ban Chống CS & Tay Sai, một của Đức Cha Dominic Mai Thanh Lương, Giám mục Phụ tá Giáo phận Orange và một của Giáo sư John Tsuchida. Để rộng đường dư luận, tòa soạn Văn Hóa đăng nguyên văn ba Thư ngỏ dưới đây:
“It’s so sad, it’s so sad”(Thật là buồn, thật là buồn), tôi nghe thấy Pat lẩm bẩm nói bâng quơ... Không ai nói năng gì nữa. Cũng chẳng còn hạt nước mắt nào để mà khóc. Tôi ngả đầu vào lưng ghế và nhắm mắt lại,” Tổng thống (TT) Richard Nixon viết để kết thúc cuốn Hồi Ký đài 1,120 trang.
VnExpress hỏi: Để phát triển hợp tác Việt Nam và Mỹ, theo Ngài Đại sứ hai nước cần đạt được những đồng thuận và nhượng bộ gì để giải quyết một số vấn đề hạn chế còn tồn tại giữa hai quốc gia? Trân trọng cảm ơn Ngài Đại sứ và Quý báo! (Nguyen Truong An, 37 tuổi, Dai Ang, Thanh Tri, Ha Noi)
Thân phụ là Nguyễn Phước Ưng Quả, hiệu Vân Hán (1905-1951), cháu nội Tuy Lý Vương Miên Trinh - tự Khôn Chương, hiệu Tĩnh Phố, người con thứ 11 của vua Minh Mạng và em vua Thiệu Trị. Nhà giáo Ưng Quả là học giả uyên bác được giới khảo cứu Việt học của Pháp kính trọng và là bậc thầy của một thế hệ giáo sư, sau này có nhiều khoa trưởng của các Đại học thời độc lập.
Ông Phạm Quang Vinh là nhà ngoại giao chuyên nghiệp với thâm niên hoạt động trên 30 năm Chủ tịch nước Trương Tấn Sang vừa bổ nhiệm ông Phạm Quang Vinh làm đại sứ Việt Nam tại Hoa Kỳ, thay ông Nguyễn Quốc Cường sắp hết nhiệm kỳ.
Tôi là Huỳnh Tấn Mẫm, không mang một danh phận nào trong guồng máy công quyền hay một địa vị xã hội, tôi chỉ là một thanh niên – nếu các bạn cho tội dùng từ này – một thanh niên nhiều tuổi, và hơn thế, là một công dân có ý thức trách nhiệm về tình hình đất nước hiện nay. Tôi tiếc là không còn nhiều thời gian và sinh lực như các bạn, để có thể cống hiến một cách xứng đáng và trọn vẹn cho một vận hội mới đang đến với dân tộc.
Lần đầu tiên trong lịch sử 236 năm của hải quân Hoa Kỳ, một phụ nữ được đề cử vào vị trí cao thứ 2 trong lực lượng này. Thông tín viên VOA Zlatica Hoke tường thuật rằng bà Michelle Howard được thăng chức hôm thứ ba lên làm đô đốc 4-sao và nhận trọng trách mới là phó trưởng lực lượng hải quân. Bà Howard đã làm nên lịch sử qua sự nghiệp quân đội của mình.
Phụ trang kinh tế của nhật báo Le Monde hôm nay có bài viết mang tựa đề « Chúc Hoàng, nhà triệu phú của tháp Eiffel » với giòng giới thiệu : « Ở tuổi 70, người kỹ sư Pháp gốc Việt kín tiếng ra khỏi bóng tối khi đưa ra đề nghị OPA đầu tiên » : Ông muốn mua lại cổ phiếu của Công ty quản lý tháp Eiffel.
Thủ hiến tiểu bang Nam Úc, ông Jay Weatherill, loan báo bổ nhiệm ông Lê Văn Hiếu (trái) làm toàn quyền tiểu bang. Một chính khách gốc Việt từng là dân tỵ nạn sẽ trở thành toàn quyền kế tiếp của bang Nam Úc của nước Úc.
Nói chung, sau khi chúng ta đánh bại Mỹ, không đế quốc nào dám đánh chúng ta nữa. Chỉ có những người nghĩ rằng họ vẫn có thể đánh chúng ta và dám đánh chúng ta chính là những kẻ phản động Trung Quốc.
Ông Vũ Ánh gắn bó cả đời với báo chí, khi còn ở trong nước lẫn khi ra hải ngoại. Một cây đại thụ đáng kính của ngành báo chí, phát thanh Việt Nam từ trong nước ra đến hải ngoại, nhà báo Vũ Ánh (1941-2014), qua đời đột ngột tại Quận Cam ngày 14/3.
Cháu gái của tù nhân lương tâm Nguyễn Hữu Cầu vừa gửi đơn tới chủ tịch nước CSVN xin đi tù thay cho ông nội hiện bị tù đã 39 năm với nhiều thứ bệnh nghiêm trọng. Ông Nguyễn Hữu Cầu, tù nhân lương tâm bị kết tù chung thân từ năm 1982 chỉ vì tố cáo quan chức Kiên Giang làm bậy.
Ông Trương Duy Nhất từng được Ban Tuyên giáo tuyên dương Tòa án Nhân dân TP Đà Nẵng vừa tuyên án nhà báo Trương Duy Nhất 2 năm tù giam trong phiên xử ngắn ngủi vào sáng thứ Ba ngày 4/3.
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.