Dân biểu Lou Correa lên tiếng về vụ VN thả ông Michael Nguyễn

29 Tháng Mười 20209:28 SA(Xem: 5035)

VĂN HÓA ONLINE - CỘNG ĐỒNG - THỨ HAI 05 OCT 2020

Ý kiến-Bài vở vui lòng gởi về:  lykientrucvh@gmail.com (VănHóa Online-California)


Dân biểu Lou Correa lên tiếng về vụ VN thả ông Michael Nguyễn


From: Truong, Lala <Lala.Truong@mail.house.gov>
Date: Oct 28, 2020, 1:38 PM -0700

image006

Dưới đây là toàn bộ lời phát biểu của dân biểu Lou Correa:


Xin chân thành cảm ơn bà Dân biểu Porter và cảm ơn bà đã tổ chức buổi họp báo hôm nay.


Một công việc thật lớn lao.


Helen, cảm ơn bà vì sức mạnh của bà và đã vững tin rằng ông Michael đã trở lại với tất cả chúng ta.


Và tôi cảm ơn tất cả các thành viên của Quốc hội, những người đã làm công việc nặng nhọc để bảo đảm rằng Việt Nam biết rằng mỗi người dân Hoa Kỳ là một người mà chúng ta sẽ bảo vệ đến cùng.  


Michael, tôi rất vui vì ông đã tự do và trở lại. Tôi rất vui mừng - tất cả chúng ta đều như vậy.


Tuy nhiên, tôi muốn chia sẽ với ông rằng tôi rất buồn. Hôm nay tôi rất buồn vì trường hợp của ông cho thấy chính phủ Việt Nam tiếp tục vi phạm nhân quyền, tự do tôn giáo - không chỉ với công dân Việt Nam mà còn của công dân Mỹ.


Đã bao nhiêu lần chúng ta tuyệt thực ở Little Saigon, bao nhiêu lần chúng ta viết thư, đã gặp gỡ các viên chức Việt Nam? Điều này cứ diễn ra lặp đi lặp lại.


Hai năm trước đây, Chánh văn phòng của tôi, cô Tammy Trần, bị bắt ở Việt Nam - không biểu tình, không làm gì cả. Tội duy nhất của cô ấy là vì cô ấy là chánh văn phòng của tôi. Điều này cần phải thay đổi.


Chúng tôi rất vui khi ông Michael trở lại, nhưng điều này vẫn chưa kết thúc.


Chúng tôi sẽ tiếp tục thúc đẩy, và thúc đẩy mạnh hơn để bảo đảm Việt Nam tôn trọng nhân quyền, tôn trọng tự do tôn giáo.  


Khi Hoa Kỳ tăng cường giao thương và thương mại với Việt Nam, chúng tôi sẽ gặp và với họ nói rằng “quý vị đã quên tôn trọng nhân quyền , tự do tôn giáo, và chúng tôi sẽ không để quý vị trốn tránh việc này."/


++++++++++++++++++++++++++++++++


Ông Michael Nguyễn nói bị Việt Nam ‘bắt cóc’ và ‘bí mật phóng thích’


image005VOA 29/10/2020 Ông Michael Nguyễn đoàn tụ cùng gia đình sau khi được Việt Nam phóng thích ngày 21/10/2020. Ảnh do gia đình cung cấp thông qua Văn phòng Dân biểu Katie Porter.


Hôm 28/10, lần đầu tiên công dân Mỹ Michael Nguyễn nói về việc ông được “bí mật phóng thích”, những thử thách của ông khi bị giam cầm hơn hai năm ở Việt Nam, từ việc “bị bịt mắt”, “bắt cóc”, đến việc “bị thẩm vấn suốt 16 giờ liền trong nhiều ngày”, hay việc Bộ Ngoại giao Mỹ khuyên gia đình không nên tiết lộ công khai về trường hợp của ông.


Tại cuộc họp báo trực tuyến do văn phòng Dân biểu Katie Porter thu xếp, ông Michael Nguyễn tiết lộ việc ông được Việt Nam trả tự do hôm 21/10/2020: “Việc phóng thích tôi hoàn toàn bí mật đối với tôi cho đến khi tôi có mặt tại sân bay ở Sài Gòn”.


Ông chia sẻ những thử thách khi bị chính quyền Việt Nam bắt giam vào tháng 7/2018:


“Về cơ bản, tôi đã bị bắt cóc, tôi và 3 người khác, bị bắt lên xe. Không có lý do nào được đưa ra cho tôi. Những người bắt tôi cũng không xuất trình giấy tờ. Những người mặc thường phục bắt tôi đi, họ bịt mắt, còng tay tôi, rồi đưa vào xe ôtô”.


“Tôi bị giam giữ và thẩm vấn trong 16 giờ liền, suốt trong nhiều ngày”, ông nói thêm.


Ông cho biết trong suốt 11 tháng liền ông không được tiếp xúc với luật sư bào chữa.


“Thậm chí tại tòa, họ nói với tôi rằng tôi có thể tự giải thích, nhưng khi tôi bắt đầu nói, họ đã ngăn tôi lại. Họ buộc tôi phải im lặng”, ông nói về phiên tòa ở thành phố Hồ Chí Minh xử ông 12 năm tù với cáo buộc “lật đổ chính quyền”.


Ông cho biết thêm: “Trong thời gian dài tôi bị tù, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ đã yêu cầu gia đình tôi không được nói một cách công khai về những điều [xảy ra ở Việt Nam], vì làm như vậy có thể khiến trường hợp của tôi thêm khó giải quyết. Tôi cũng sẽ làm như vậy, sẽ không nói thêm về trường hợp của mình để không ảnh hưởng đến trường hợp của người khác”.


Cũng tại buổi họp báo trực tuyến hôm 28/10, Dân biểu Katie Porter nói: “Tôi hy vọng rằng việc trả tự do này là một dấu hiệu cho thấy những điều sắp xảy ra trong mối quan hệ Việt - Mỹ, nhưng chỉ có thời gian mới trả lời được”.


“Phía Việt Nam gọi đây là một cử chỉ nhân đạo”, bà Porter nói thêm.


Cũng hôm 28/10, Bộ Ngoại giao Việt Nam bất ngờ loan báo rằng Ngoại trưởng Hoa Kỳ Mike Pompeo sẽ có chuyến thăm hai ngày đến Hà Nội, từ ngày 29 đến 30/10, nhằm “đánh dấu kỷ niệm 25 năm quan hệ ngoại giao” giữa hai nước. Chuyến đi này không nằm trong lịch trình công bố trước của Bộ Ngoại giao Mỹ.


Dân biểu Porter nhận định rằng việc bắt giam ông Michael cho thấy “rõ ràng là chính phủ Việt Nam sợ tự do ngôn luận và sợ những người có tư tưởng tự do như ông Michael”, và rằng việc Hà Nội “bắt giữ các nhà hoạt động dân chủ là thiển cận, vì như vậy cũng sẽ không ngăn cản nền dân chủ ở Việt Nam, mà chỉ trì hoãn nó thôi”.


Bà nói trong thông cáo gửi cho VOA: “Những lạm dụng này gây ra sự ngờ vực và chia rẽ giữa Hoa Kỳ và Việt Nam, vào thời điểm mà chúng ta có thể hợp tác về thương mại, an ninh và biến đổi khí hậu”.


“Dưới áp lực liên tục từ gia đình, từ Quốc hội, từ Bộ Ngoại giao Mỹ, đề nghị trả tự do cho ông Michael Nguyễn, và buộc giới lãnh đạo Việt Nam phải luôn suy nghĩ về điều này và vấn đề chỉ là thời điểm mà thôi”, trang Orange County Register dẫn lời nữ dân biểu đại diện địa hạt 45 của California nói.


Trang này dẫn lời Dân biểu Alan Lowenthal, đồng chủ tịch của Uỷ ban về Việt Nam ở Hạ viện, cho biết rằng không rõ động cơ nào khiến Việt Nam thả ông Michael Nguyễn. Ông Lowenthal nhận định rằng áp lực từ các quan chức Hoa Kỳ đóng một vai trò nào đó, nhưng ông lưu ý rằng trong quá khứ, các quan chức Việt Nam đã trả tự do cho các tù nhân lương tâm khi việc phóng thích gắn liền với các vấn đề chính trị khác.


Trong một tuyên bố hôm 28/10, Dân biểu Alan Lowenthal cho biết: “Ngay từ đầu, lẽ ra không nên có chuyện bắt bớ ông Michael Nguyễn và tôi sẽ tiếp tục vận động cho nhân quyền và tù nhân lương tâm ở Việt Nam”.


Tương tự, Dân biểu Harley Rouda, ra tuyên bố: “Trường hợp của ông Michael là một lời nhắc nhở khác về sự cần thiết phải tiếp tục thúc đẩy nhân quyền và các giá trị dân chủ ở Việt Nam. Tôi sẽ tiếp tục làm việc để đảm bảo quyền con người được quốc tế công nhận được bảo vệ tại Việt Nam cho tất cả mọi người”./


+++++++++++++++++++++++++++++++++


Michael Phương Minh Nguyễn là ai?


image007Nguồn hình ảnh, Friends of Michael Nguyen/Change.org. Ông Michael Phương Minh Nguyễn sinh sống cùng gia đình ở Quận Cam, California, Hoa Kỳ.


image008 Ông Michael Phương Minh Nguyễn đứng trả lời trước phiên tòa năm 2019 tại Việt Nam.


Ông Michael Nguyễn được cho là đến Việt Nam thăm người thân vào tháng 6/2018. Ông bị bắt vào 7/7 cùng năm, sau đó bị giam tám tháng tại Trại giam Phan Đăng Lưu, Thành phố Hồ Chí Minh, trước khi bị đưa ra xét xử.


Trong phiên tòa kéo dài 4 giờ ngày 26/4/2019, ông Michael Nguyễn bị tuyên 12 năm tù với tội danh 'hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân' theo Điều 1, Khoản 109 Bộ luật Hình sự 2015 của Việt Nam.


Luật sư Nguyễn Văn Miếng nói với BBC Tiếng Việt sau phiên tòa rằng ông Michael Nguyễn tại tòa rất 'điềm đạm' và 'khai nhận tất cả những gì ông làm', và rằng ông "không biết hành vi muốn giúp ích cho quê hương của ông lại vi phạm pháp luật Việt Nam."


Trước đó, ông Michael là doanh nhân sinh sống ở Quận Cam, bang California, Mỹ. Ông thường xuyên chia sẻ các bài viết của giới bất đồng chính kiến về hiện tình đất nước trên mạng xã hội. (BBC 28/20/2020)

30 Tháng Ba 2023(Xem: 405)
AAHA tiến một bước xa hơn để đề cập đến vai trò quan trọng của nghệ thuật & giải trí trong việc chống lại tội ác, một thể loại thường không được nhắc tới khi đề cập đến những tội ác do thù ghét. Lịch sử đã cho thấy những thay đổi xã hội có hiệu quả nhất khi được hỗ trợ bởi văn hóa quần chúng, bởi vì những người nổi tiếng có ảnh hưởng lớn lao trên cảm nhận xã hội của đám đông.
24 Tháng Ba 2023(Xem: 393)
Những hình ảnh trong ngày lễ khai trương trụ sở chính của công ty Nguyen’s Kitchen tại Tp. Santa Ana trên đường Harbor, gần góc đường Sunflower lúc 11 giờ sáng Thứ Bảy ngày 18 Tháng Ba năm 2023. Nguyen’s Kitchen được thành lập năm 2015 tại thành Phố Orange và đến nay đã có bảy địa điểm ở Orange County (3), Los Angeles (3) và San Bernardino (1). “Chúng tôi bắt đầu nhận ‘catering’ (đặt tiệc). Ai cần, xin gọi (714) 760-4612 để biết thực đơn và giá đặc biệt,” “Để mở ‘franchise,’ mọi người có thể gọi số (714) 760-4612 hay liên lạc qua website: nguyenskitchen.com”
20 Tháng Ba 2023(Xem: 454)
SANTA ANA, California (NV) – Nguyen’s Kitchen, chuỗi tiệm ăn hiện đại nổi tiếng, vừa khai trương trụ sở chính tại Santa Ana lúc 11 giờ sáng Thứ Bảy, 18 Tháng Ba. Trụ ở chính mới tinh này nằm trên đường Harbor, gần góc đường Sunflower, sát cạnh địa điểm mới nhất của Nguyen’s Kitchen. Nguyen’s Kitchen được thành lập năm 2015 tại thành Phố Orange và đến nay đã có bảy địa điểm ở Orange County (3), Los Angeles (3) và San Bernardino (1).
19 Tháng Hai 2023(Xem: 622)
Quyền hạn của chúng ta là những gì khi chúng ta là nạn nhân hay một người qua đường? Làm cách nào để được giúp đỡ khi cần? Bạn có tiêu chuẩn được nhận những nguồn trợ giúp pháp lý nào? Hệ phống pháp lý có thể giúp bạn qua những phương cách nào? Trong khi những biến cố hay tội ác do thù ghét càng lúc càng tăng, rất có thể là chúng ta không biết phải làm gì khi phải đương đầu với những tình cảnh này.
19 Tháng Hai 2023(Xem: 620)
Để đáp ứng với hai biến cố liên quan đến súng đạn nơi cả hai kẻ gây tội ác cũng như rất nhiều nạn nhân là những người cao niên gốc Á Châu, các vị lãnh đạo cộng đồng đã chủ tọa buổi họp báo khẩn cấp để cảnh giác công chúng và thúc đẩy chính quyền về mức độ khẩn cấp của việc hỗ trợ y tế tâm thần cho quý vị cao niên.
10 Tháng Giêng 2023(Xem: 889)
Tổng Hội Sinh Viên Việt Nam Miền Nam California (THSV) xin trân trọng thông báo về Hội Tết Sinh Viên lần thứ 41, năm 2023 sẽ được tổ chức tại OC Fair & Event Center (88 Fair Drive in Costa Mesa, CA). Hội Tết Sinh Viên sẽ được diễn ra từ ngày thứ 6 (ngày 27 tháng 1 năm 2023) đến chủ nhật (ngày 29 tháng 1 năm 2023).
10 Tháng Giêng 2023(Xem: 973)
Buổi hẹn đầu của Tami và Dyrell ở San Francisco. Tami là con gái đầu lòng của một gia đình tỵ nạn Việt Nam truyền thống. Dyrell là con duy nhất của một gia đình hợp chủng với mẹ người Đại Hàn và cha người Mỹ gốc Phi Châu. Đúng ra là một bữa ăn tối bất ngờ đầy lãng mạn ở một nhà hàng Việt Nam.
21 Tháng Mười Hai 2022(Xem: 899)
Qua nghệ thuật và văn chương, người Việt đang nói lên tiếng nói của mình cùng những tiếng nói của các sắc dân Á Châu khác. Cùng nhau, chúng ta có thể ngăn chặn sự thù ghét và loan truyền lòng yêu thương, và tình cảm này không còn là một khẩu hiệu trống rỗng bởi tiếng nói của chúng ta càng lúc càng vang động hơn bao giờ hết.
20 Tháng Mười Hai 2022(Xem: 909)
We are excited to announce that the California Department of Social Services just announced a second year of funding for Stop the Hate.